Luciano Boccardini
opere e pensieri
Pittore Umbro contemporaneo
| Dipingo l'azzurro del cielo per esistere, il rosso del sangue per godere, il giallo del sole per gioire, il nero della notte per morire. | I paint the blue of the sky to exist, |
![]() |
La battaglia di Tolentino
150x140 - olio su tela
| Quando si è bambini - dice Luciano Boccardini -
restano fissati nella memoria emblemi: questi sono
affiorati, nel tempo, nella mia psiche, sino agli
assemblaggi affabulati che qui sono visibili." Nelle
opere di Boccardini questa simbologia aleggia
sovrana e, nel dettaglio, ci si incontra con infiniti
reperti della memoria, che diventano segni, ruote,
case lillipuziane, mani, occhi, orizzonti, scalini,
finestre, animali, cielo. Una pittura, carica di
passioni, dagli umori immaginativi, in cui
predomina la "ruota", il segno junghiano della
perfettibilità nella ellissi. Antonio Coggiano | "When we are children-Luciano Boccardini says- same symbols remain fixed in our mind: during the time, they emerged from my phyche up to the narrated assemblages that here are visible." In boccardini's works this symbology reigns in the air and, in details, we meet with some infinite finds of the memory, that turn into signs, wheels, Lillipution house, hands, eyes, horizons, steps, windows, animals, sky. A painting, full of passion and imaginative moods, where "the wheel", Jungian sign of the perfectibility in the ellipse, predominates. Antonio Coggiano |
![]() |
La mongolfiera
70x50 tecnica mista
| Luciano Boccardini ha assunto un linguaggio
diverso nel procedimento formativo dell'opera
d'arte, il quale va inteso come creazione piuttosto
che come semplice espressione. Renato Lamperini | Luciano Boccardini assumed a different language in the formative method of the work of art, that is understood rather a creation than a simple expression. Renato Lamperini |
![]() |
Mangiafuoco
50x35 tecnica mista su carta
| ....il nucleo tematico della ricerca di Boccardini
affonda nel mondo dei ricordi dell'infanzia, un
universo senza nubi, popolato di pagliacci, draghi,
giochi, personaggi delle favole, ..... una
dimensione, quella dell'artista romano,
rassicurante e radiosa,..... Come in un gioco di scatole cinesi, i quadri di Luciano Boccardini si prestano ad essere scomposti e decifrati; fra le immagini arabescate si nascondono i "totem" di un repertorio ludico che appartiene all'immaginario di ognuno e che chiede di essere riconosciuto e compreso. Laura Vallini | ....the thematic core of Boccardini's work plunges in the world of childhood memories, an unclouded universe, crowded of clowns, dragons, games, characters of fables,....a Romans artist's reassuring and brilliant nature.....Like a game of chinese boxes, Boccardini's paintings lend themselves to be resolved and made out; among the arabesque images there are the "totems" of a playful repertoire that belongs to everyone,s imagination and that asks to be recognized and understood. Laura Vallini |
![]() |
Il somaro nell'atelier
200x180 olio su tela
| La sua pittura è meditazione, una analisi che non
si esaurisce in se stessa perché non cerca
soluzioni più o meno cerebrali, interrogativi, ma è
serena presa di coscienza di modi di essere,
avvertimento di sentimenti e senzazioni. Gian Mario Olivieri | His painting is meditation, an analysis that doesn't finish in itself because it doesn't try to find some more or less cerebral solution, interrogatives, but it is a serene realization of ways of being, warning of feelings and sensations. Gian Mario Olivieri |
![]() |
I tetti
50x70 olio su tela
| Luciano Boccardini ha esposto in molte città
d'Italia, a Londra, Parigi, Madrid. .......Boccardini cerca i particolari di un mondo visto al microscopio, si abbandona a una gestualità che sembra casuale, mentre invece è guidata dai fili dell'inconscio e dall'intento ironico di dar vita a creature burlesche, ad architetture variopinte appartenenti al regno della Fantasia. Saper vedere il mondo sempre come se fosse per la prima volta, essere capaci di stupirsi di fronte ai misteri della natura, non arrenarsi in nozioni rigide e fisse è il segreto prezioso come un tesoro che possiedono i bambini. In questo mondo vecchio, troppo vecchio e noioso una boccata d'aria refrigerante e pura, un soffio di poesia e di fanciullezza ogni tanto fa bene. Gabriele Turola | Luciano Boccardini exhibited in a lot of Italian towns, in Landon, Paris, Madrid....Boccardini tries to find the dectails of a world observed under a microscope, he surrenders himself to a gestural expressivenes that seems casual, while, on the contrary, it is guided by the threads of the unconscious and by the ironic intention tofound some burlesque creatures, some many coloured architectures that belong to the realm of Imagination. The precious secret like a treasure that children own, consists in knowing always the worrld as it was the first time, in being able to be surprised in front of the secret of nature, in not getting stranded in rigorous and fixed knowledge. In this too old and tedious world, a refreshing and pure breath of air and a breath of poetry and of childhood, from time to time, do well. Gabriele Turola |
Le sue Opere
| Le sue opere si trovano: Museo d'arte contemporanea di Madrid, Galleria "il Centro" di Jesi, Museo d'arte moderna di Stoccolma, Pinacoteca di Jesi, Pinacoteca di Gallarate, Museo d'arte moderna di Roma, Museo d'arte moderna di New York, Museo d'arte contemporanea di Mosca, Galleria "il Cenacolo" di Perugia. |
His works
| His works are situated in: the Museum of contemporany art of Madrid, the Gallery "il Centro" of Jesi, the Museum of modern art of Stoccolma, the picture Gallery of Jesi, the picture Gallery of Gallarate, the Museum of modern art of Rome, the Museum of modern art of New York, the Museum of contemporany art of Moscow, the Gallery "il Cenacolo of Perugia. |
Tralated by Daniela di Giovanni
Studio D'Arte Boccardini
Via Maurizio Quadrio, 27
Foligno
Tel. + 39 - 742 - 320085
E-mail luci@bcsnet.it